找回密码
 请用中文注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 1598|回复: 1

跟古代名医治疗不眠(7)

[复制链接]
发表于 2010-6-14 23:26:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
原文10 陆养愚治沈翰撰虹台,年近五旬,体肥善酒而耽浓味,常露卧,秋末冬初,忽酒后烦躁不得寐。或以安神养血不效,惟服清痰清火稍应。后每易一方,间瘥数日,即复如故。惟大醉后,得吐始熟寐一二时。然日间则倦不能起,且饮食无味。延至仲夏,偶烦躁身痒,以热汤澡浴,是夜睡至天明。由是临卧必浴,即不能长睡,而或一二更安寝。若间日浴,即不寐。至立秋,浴亦不应,八月间竟全不睡矣。诊之,六脉沉涩,两寸尤甚。自言平日天气稍暖,即畏热多汗。自病后,但烦闭而不畏热,暑月竟无汗。因思《内经》每有论无方,独不寐一条,兼有其方。何今人不知用,及用亦无效也。经言不寐之因,则曰∶卫气行于阳,不得入于阴。行于阳则阳气盛,不得入于阴则阴虚,故目不瞑。又曰∶阳明逆,不得从其道,故不得卧。又曰∶胃不和,则卧不得安。言治疗之法,调其虚实,以通其道,而去其邪。又曰∶决渎壅塞,经络大通,阴阳得和。其方以千里水扬之万遍,炊以苇薪,用秫米、半夏煎饮。其汗病新发者,覆杯则卧,汗出则已。澡浴则睡,是外之经络胥通也。因用子和法,以独圣散,三日约通其涎饮盆许。是夜身虽困倦,然已得睡。禁其浓味酒醴,惟进稀粥。五日后,令密室中置沸汤数锅,使热气熏蒸,中设一桶,探汤澡浴之,拭干就寝。用麻黄、苏叶、干葛、防风、威灵仙、半夏各一两,照《内经》煎法,热服后覆之,汗微微而来,是夜睡始沉。又将息二日,再以此法大汗之,自此睡卧如常,身体轻快,精神清爽,六脉皆起且流利,而病去矣。
陆养愚给沈翰撰治病,这位沈先生五十多岁,身体比较肥胖,喜欢喝酒,而且吃饭喜欢很浓的味道,经常裸露身体睡觉。到了秋末冬初,有一天喝完酒之后突然觉得非常烦躁,睡不着觉。有的医生就给他使用安神养血的药物,结果没有效果,只有服用清痰祛火的药物才有些效果。后来每当别的医生给他换一个方子,他就稍稍好转几天,之后又开始烦躁不能入睡。只有喝酒喝到醉,大吐之后才能够熟睡一两时辰,但是第二天就感到非常疲倦不能够起床,而且吃什么都没有味道。这个病情一直延续到夏季的中间,患者还是偶然会出现烦躁身体发痒的症状,用热水洗浴之后,可以一夜睡到天亮。从此之后,患者就每当睡觉之前就热水洗澡,虽然不能够睡很久,但是到了一更天或者二更天的时候就能够入睡。如果哪天没有洗,就完全睡不着。到了秋天之后,患者及时洗澡也不能够睡觉。到了农历八月期间,竟然完全不能睡觉了。陆医生摸了他的脉象,六脉都是沉涩脉,双寸格外严重。患者说没生病的时候天气如果变暖的话,就会怕热出很多汗,自从生病之后,天暖了只会烦躁气闭,而不会怕热,夏天也没有汗。陆医生想了,《黄帝内经》里对很多的病都有论但是都没有给出方法,唯独这个不寐这一条,还给了方。为啥现在的人不知道用内经的方子,或者用了却没有效果呢?内经里说:失眠的原因大都是因为卫气在阳之处运行而不能够入阴。因为行在阳处,所以阳气盛,不能够入阴阴就会虚,所以不能够睡觉。内经又说,阳明之气逆,不能够在它应行之道运行,就会不能睡觉。内经还说,胃不和,躺着也不得安处。至于治疗的方法,是要调阴阳虚实,通卫气之道路,去其病邪。也就是内经说的,打通水道壅塞之处,经络就能够通达,阴阳和。内经给的方子则是用奔流千里的水,扬多次,其中加秫米、半夏,用芦苇做柴煎汤服用。患者刚生病的时候,喝很多的酒而能够睡觉,是因为如此汗能够出来的原因。至于患者洗热水澡之后能够入睡,则是因为洗澡使得外面的经络畅通的缘故。于是陆医生采用张子和的方法,用独圣散煎汤给病人喝,结果服用了三天,患者吐了好几盆痰涎水饮。第三天晚上虽然觉得身体困倦,但是能够安睡。要求病人严格禁止服用厚味的食物以及饮酒,只能够喝稀饭。五天之后,让患者在一间密不通风的房子中放入好几锅烧开了的水,用热气熏蒸自己,在锅里放一个桶,取沸水稍稍放凉之后拿来洗澡,之后擦干净再睡觉。用麻黄、苏叶、干葛、防风、威灵仙、半夏各一两,按照内经上所说的方法,煎汤服用,微微出一些汗,当天晚上就能够沉沉入睡。调养了两天之后,又用那种密室沸汤的方法大汗一次,从此之后沈先生睡觉就没有什么问题了,而且身体轻快,精神倍儿爽,摸他的脉也是平顺流利的脉象,大病痊愈。

发表于 2011-1-29 16:54:06 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 请用中文注册

本版积分规则

手机版|灏忛粦灞|风水与养生,怀孕保健,育儿保健,月子保健

GMT+8, 2025-7-20 16:19 , Processed in 0.051150 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表